2010. 6. 22. 14:28ㆍ그림
가지와 방아개비
春
此意靜無事
내 가슴 속에 생각은 고요하고 아무 일도 없어
閉門風景遲
문 닫고 방안에 앉았으니 봄 풍경 더디게 느껴지네
柳條將白髮
버드나무 가지는 백발처럼 흰 꽃가루 날려보내고
相對共垂絲
서로 마주서 함께 실가지를 아래로 늘어트린다.
수박과들쥐
夏
江南雨初歇
저 멀리 강, 남으로 비 막 그쳐 하늘 개이니
山晴雲猶濕
산은 맑고 깨끗하지만 구름은 아직 비를 먹음 었구나
未可動歸橈
배를 돌려 굳이 노를 저을 필요가 없는 것은
前溪風正急
앞 냇물에서 바람이 급하게 불어오기 때문이다
어숭이와 개구리
秋
輦路江風暗
수레 가는 길 연도 강가에 단풍은 어둠에 잠기고.
寒潮野草春
차갑게 밀려오는 강바람에도 들풀은 봄처럼 푸르네.
傷心庾開府
얘 타는 마음은 남북조시인 유개부(庾信) 같은데
老作北朝臣
이 맘, "유신 늙어 북조 신하 된 것"처럼 슬퍼하는 심정이리라.
산차조기와 사마귀
맨드라미와 쇠똥벌레
어머님과 눈물로 이별하고
慈親鶴髮在臨瀛(자친학발재임영) :
인자한 우리 엄마 흰 머리 되어 강릉(임영)에 계시고
身向長安獨去情(신향장안독거정) :
이 몸 서울로 홀로 떠나는 심정이여
回首北村時一望(회수북촌시일망) :
어머니 계신 북촌으로 고개 돌려 바라보니
白雲飛下暮山靑(백운비하모산청) :
흰 구름은 날아 내리고 저문 산은 푸르기만 하네
원추리와 개구리
어머님 그리워 (思親)
산첩첩 내고향 천리연만은 千里家山萬疊峰
자나깨나 꿈속에도 돌아가고파 歸心長在夢婚中
한송정가에는 외로이 뜬 달 寒松亭畔孤輪月
경포대앞에는 한줄기 바람 鏡浦臺前一陣風
갈매기는 모래톱에 헤락모이락 沙上白鷗恒聚散
고깃배들 바다위로 오고가리니 海門漁艇任選
언제나 강릉길 다시 밟아가 何時重踏臨瀛路
색동옷 입고 앉아 바느질할꼬. 更着斑衣膝下縫
'그림' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 강인주화백 작품 해바라기 (0) | 2010.06.27 |
---|---|
[스크랩] 모지스 할머니의 그림 (0) | 2010.06.25 |
[스크랩] Xi Pan - 중국 여성화가..여인들 (0) | 2010.06.22 |
[스크랩] 마티스(Henri Matisse) (0) | 2010.06.22 |
[스크랩] 폴 고갱 Paul Gauguin (0) | 2010.06.22 |